Hura tiếng Nga là gì? Câu trả lời chính xác nhất!

Hura tiếng Nga là gì, hura hay urra mới đúng, urra là gì, trainghiemhay.com giải thích ý nghĩa hura chính xác nhất!

Hura tiếng Nga là gì?

“Urra” hay “Hura”, thường bị nhầm với “Ura”, Hura là tiếng kêu chiến đấu của Lực lượng vũ trang Nga , cũng như Lực lượng vũ trang Liên Xô và Hồng quân trước đó.

Việc sử dụng Hura bắt nguồn từ thời Trung cổ, bắt nguồn từ cụm từ tiếng Mông Cổ là Hurray.

Hura hay Hurray là “di chuyển” hoặc “tấn công”, chủ yếu được sử dụng trong Chiến tranh thế giới thứ hai.

Hiện nay Hura vẫn được sử dụng trong các cuộc diễu binh và lễ kỷ niệm Ngày Chiến thắng của quân đội Nga cũng như hầu hết các lực lượng vũ trang của Cộng đồng các quốc gia độc lập và trong Lực lượng vũ trang Bulgaria.

Hura đã và cũng được sử dụng như một cụm từ yêu nước biểu thị sự tôn trọng đối với quân đội cũng như đất nước.

Hura có nguồn gốc từ đâu?

Theo trainghiemhay.com tìm hiểu hura có thể có những nguồn gốc như:

Tiếng Mông Cổ:

Thuật ngữ này có thể bắt nguồn từ cụm từ tiếng Thổ Nhĩ Kỳ Ottoman “vur ha” được dịch là “đình công” hoặc từ tiếng Mông Cổ “urakh” có nghĩa là “xé toạc”. Nó được sử dụng làm tiếng kêu chiến đấu của quân đội Đế chế Ottoman và được chuyển thể thành tiếng kêu chiến đấu của Nga “ura”.

Theo Jean Paul Roux, từ “Hurray” xuất phát từ tiếng Thổ Nhĩ Kỳ cổ, được sử dụng cho đến thời trung cổ. Do đó, “ura”, nghĩa là “nó có thể trúng đích”, có thể đã thay đổi phiên âm thành “vura” trong tiếng Thổ Nhĩ Kỳ hiện đại.

Thuật ngữ này có thể bắt nguồn từ các chiến binh của người Hun cổ đại hoặc của Đế chế Mông Cổ có nghĩa là “để tấn công” hoặc “kêu gọi lòng tốt”, được tạo thành “(h) urra” trong tiếng Nga với cùng một ý nghĩa, và từ đó Mông Cổ “Uria” (cách gọi hoặc khẩu hiệu) bắt nguồn từ. Từ “Hurray và Uria” ngày nay được sử dụng ở Mông Cổ từ những người lính cổ đại.

Người Đức:

Thuật ngữ này có thể xuất phát từ tiếng Đức là “Hurren” có nghĩa là “di chuyển nhanh”, được hình thành thành “Hurra” và từ đó “vội vàng” trong tiếng Anh ra đời. Nó vẫn được sử dụng ở Hà Lan và Bỉ nói tiếng Hà Lan trong các lễ kỷ niệm dưới dạng “hoera”, cũng như ở Thụy Điển, Na Uy và Đan Mạch là “Hurra”.

Thuật ngữ này có thể là một biến thể của câu cảm thán thủy thủ thế kỷ 18 “huzzah”, theo truyền thống được nói khi chào.

Trong Thế chiến thứ hai, lính thủy đánh bộ Hoa Kỳ bị thương đã được điều trị ở miền bắc Australia. Thuật ngữ ‘Ooh Rah’ được cho là tiếng lóng địa phương có nghĩa là ‘từ biệt’ hoặc ‘cho đến lúc đó’, mặc dù nó có khả năng là một cách nghe nhầm từ ‘ooroo’ phổ biến hơn.

Related Posts

Xét nghiệm Giải phẫu bệnh – Dẫn đường cho việc điều trị

Xét nghiệm giải phẫu bệnh được thực hiện trên những mẫu bệnh phẩm tế bào, bệnh phẩm mô từ các cơ quan trong cơ thể được sinh…

Phương pháp điều trị tủy răng tại nha khoa hiện nay

Viêm tủy răng là một trong những vấn đề về sức khỏe răng miệng nghiêm trọng. Người mắc viêm tủy răng không chỉ phải chịu đựng những…

Mỹ thuật ứng dụng là gì? (cập nhật 2023)

Khi những giá trị thẩm mỹ ngày càng được chú trọng thì các phẩm mỹ thuật ứng dụng ngày càng đi sâu vào đời sống của mọi…

Bát quái đồ là gì? Ý nghĩa và vai trò của bát quái trong phong thủy

Bát quái đồ là vật phẩm phong thủy được sử dụng khá rộng rãi và phổ biến trong văn hoá phương Đông, nhằm mang lại những niềm…

Du học ngành khoa học ứng dụng và cơ bản

>> Du học ngành khoa học đại cương >> Các trường có đào tạo ngành Khoa học ứng dụng và cơ bản Khoa học Ứng dụng và…

Trồng răng implant là gì? Những điều cần phải biết trước khi chọn trồng răng implant

Trồng răng implant là phương pháp trồng răng cấy trụ kim loại vào xương hàm để thay thế cho răng đã mất. Chính vì vậy trụ implant…


Fatal error: Uncaught wfWAFStorageFileException: Unable to save temporary file for atomic writing. in /www/wwwroot/hefc.edu.vn/wp-content/plugins/wordfence/vendor/wordfence/wf-waf/src/lib/storage/file.php:35 Stack trace: #0 /www/wwwroot/hefc.edu.vn/wp-content/plugins/wordfence/vendor/wordfence/wf-waf/src/lib/storage/file.php(659): wfWAFStorageFile::atomicFilePutContents() #1 [internal function]: wfWAFStorageFile->saveConfig() #2 {main} thrown in /www/wwwroot/hefc.edu.vn/wp-content/plugins/wordfence/vendor/wordfence/wf-waf/src/lib/storage/file.php on line 35