Từ vựng tiếng Trung về tính cách con người là một chủ đề cơ bản trong giao tiếp tiếng Hán mà nhiều người học tiếng Trung Quốc quan tâm. Mỗi người trong chúng ta đều có nhiều cảm xúc, tính cách và nhan sắc khác nhau. Trong bài viết này, HEFC sẽ chia sẻ với bạn những từ vựng thông dụng nhất về tính cách con người kèm theo phiên âm và ngữ pháp tiếng Trung, hãy cùng theo dõi nhé.
Từ vựng tiếng Trung về tính cách con người
Mỗi người chúng ta sinh ra đều là một cá nhân riêng biệt, nhưng nhìn chung chúng ta lại có những trạng thái cảm xúc cơ bản giống nhau. Vui, buồn, tức giận… Hãy bỏ túi ngay những từ vựng tiếng Trung dưới đây để thể hiện cảm xúc và tính cách một cách tự tin hơn trong giao tiếp hàng ngày.
- 友好 / yǒu hǎo/ Thân thiện
- 性格 /Xìnggé/ Tính tình
- 暴躁 /bàozào/ Nóng nảy
- 保守 /bǎoshǒu/ Bảo thủ
- 安适 / ān shì/ Ấm áp
- 暴力 / bào lì/ Bạo lực
- 傲慢 / àomàn/ Ngạo mạn, kiêu căng
- 悲观 /bēiguān/ Bi quan
- 卑鄙 /bēibǐ/ Đê tiện, hèn hạ, bỉ ổi
- 变态 /biàntài/ Biến thái
- 笨拙 /bèn zhuō/ Đần độn, vụng về, ngốc, kém thông minh
- 不孝 / bú xiào/ Bất hiếu
- 博学 /bóxué/ Có học vấn, học rộng
- 沉默 /chénmò/ Trầm lặng, im lặng
- 馋 / chán / Phàm ăn, ham ăn, háu ăn, tham ăn
- 丑陋 /chǒu lòu/ Xấu
- 懂事 /dǒngshì/ Hiểu chuyện, biết điều
- 冲动 /chōngdòng/ Bốc đồng
- 大胆 / dàdǎn/ Mạnh dạn
- 粗鲁 / cūlǔ/ Thô lỗ, lỗ máng
- 呆板 / dāibǎn/ Khô khan, cứng nhắc
- 大方 / dàfāng/ Rộng rãi, hào phóng
- 胆小 /dǎn xiǎo/ Nhút nhát, nhát gan
- 淡漠 /dàn mò/ Lạnh lùng
- 单纯 /dānchún/ Đơn thuần, đơn giản
- 恶毒 /Èdú/ Độc ác
- 多变 / duō biàn/ Hay thay đổi
- 负面 /fù miàn/ Tiêu cực
- 风趣 /fēngqù/ Dí dỏm hài hước
- 感性 / gǎnxìng/ Cảm tính
- 肤浅 / fūqiǎn/ Nông cạn
- 耿直 /gěng zhí/ Trung thực
- 搞笑 / gǎoxiào/ Hài hước, khôi hài, tiếu lâm
- 果断 / guǒduàn/ Quả quyết, quyết đoán
- 古怪 / gǔguài/ Cổ quái, gàn dở, lập dị
- 固执 / gùzhí/ Cố chấp
- 孤僻 /gūpì / Lầm lì, cô độc
- 含蓄 / hánxù/ Kín đáo
- 害羞 /hài xiū/ Ngại ngùng, thiếu tự tin
- 好色 / hàosè/ Háo sắc, phóng đãng
- 好客 /hào kè/ Hiếu khách
- 和善 / hé shàn/ Vui tính
- 豪爽 /háoshuǎng / Thẳng thắn
- 豁达 / huòdá/ Rộng rãi, rộng lượng
- 合群 /héqún/ Hòa đồng
- 积极 / jī jí/ Tích cực
- 活泼 /huópō/ Sôi nổi, hoạt bát
- 健忘 / jiàn wàng/ Đãng trí
- 贱 / jiàn/ Đê tiện, bỉ ổi, hèn hạ
- 节俭 / jiéjiǎn/ Tiết kiệm, tằn tiện
- 健壮 / jiàn zhuàng/ Mạnh mẽ
- 机智 /jīzhì / Nhanh trí, linh hoạt
- 谨慎 / Jǐnshèn/ Cẩn thận, thận trọng
- 开朗 / kāilǎng/ Vui tính, cởi mở
- 开放 / kāifàng/ Cởi mở, thoải mái
- 刻薄 / kèbó/ Hà khắc, khắt khe, cay nghiệt
- 慷慨 /kāng kǎi/ Hào phóng
- 懒惰 / lǎnduò/ Lười biếng
- 抠门 /kōu mén/ Rẻ tiền / keo kiệt
- 冷淡 / lěngdàn/ Lạnh nhạt
- 乐观 /lèguān/ Lạc quan
- 冷漠 / lěngmò/ Lạnh nhạt, hờ hững
- 冷静 /lěngjìng/ Bình tĩnh
- 利索 / lìsuǒ / Nhanh nhẹn, hoạt bát
- 吝啬 /lìnsè/ Keo kiệt, bủn xỉn
- 鲁莽 /lǔmǎng/ Lỗ máng
- 理智 /lǐzhì/ Có lý trí
- 腼腆 /miǎn tiǎn/ Thẹn thùng, xấu hổ, e thẹn
- 马虎 / 粗心 /mǎhǔ / cūxīn/ Qua loa, cẩu thả
- 耐心 /nài xīn/ Nhẫn nại
- 明智 /míngzhì/ Khôn ngoan, sáng suốt, khôn khéo
- 内向 /Nèixiàng/ Hướng nội
- 内在心 / nèi zài xīn / Trầm lặng, khép kín
- 勤奋 / qínfèn/ Cần cù, chuyên cần, chăm chỉ
- 谦虚 /qiānxū/ Khiêm tốn
- 情绪化 / qíngxù huà / Dễ xúc cảm, dễ xúc động
- 轻浮 /qīngfú/ Nói năng tùy tiện, suồng sã, khiếm nhã
- 忍耐 / rěnnài/ Biết kiềm chế, nhẫn nhịn
- 缺德 / quēdé/ Thất đức, thiếu đạo đức
- 软弱 /Ruǎnruò/ Yếu đuối, hèn yếu
- 任性 /Rènxìng/ Ngang bướng
- 神经质 / shénjīngzhì/ Dễ xúc cảm, thần kinh
- 善良 /Shànliáng/ Lương thiện
- 随和 / suí he/ Dễ tính, hiền hòa, dễ gần
- 斯文 / sī wén/ Lịch sự, lịch thiệp
- 贪婪 /tānlán/ Tham lam
- 随便 /suíbiàn/ Tùy tiện, tự nhiên
- 体贴 / tǐ tiē/ Ân cần, biết quan tâm, chu đáo
- 坦率 / tǎnshuài/ Thẳng thắn, bộc trực
- 听话 / 乖 / tīnghuà / guāi/ Vâng lời, ngoan ngoãn
- 调皮 / 淘气 / tiáopí / táoqì/ Nghịch ngợm, bướng bỉnh
- 顽皮 / wán pí/ Bướng bỉnh, cố chấp
- 外向 / wàixiàng/ Hướng ngoại
- 稳重 /wěnzhòng/ Thận trọng vững vàng
- 温和 / wēnhé/ Hòa nhã, ôn hòa
- 无知 /wú zhī/ Không biết gì
- 务实 /wù shí/ Thực dụng
- 下流 /xiàliú/ Hạ lưu, hèn hạ
- 狭隘 /xiáài/ Hẹp hòi
- 小气 /xiǎoqì/ Nhỏ mọn
- 现实 / 踏实 /xiàn shí / tà shí/ Thực tế
- 凶 /xiōng/ Hung dữ, hung ác
- 孝顺 /xiàoshùn/ Có hiếu, hiếu thuận
- 虚伪 / xūwèi/ Giả dối, đạo đức giả
- 细心 /xìxīn/ Tỉ mỉ
- 淫荡 /yíndàng/ Dâm đãng, dâm dật
- 严肃 /yán sù/ Nghiêm túc
- 勇敢 / yǒng gǎn/ Dũng cảm
- 英明 / yīngmíng/ Anh minh, sáng suốt
- 幽默 /yōu mò/ Hài hước
- 犹豫 / yóuyù/ Ngập ngừng, do dự, phân vân
- 优雅 / yōu yā/ Duyên dáng, thanh lịch, tao nhã, thanh nhã
- 愚蠢 / yúchǔn/ Ngu xuẩn
- 幼稚 /yòuzhì/ Ấu trĩ, trẻ con, ngây thơ
- 忠诚 /zhōngchéng/ Trung thành
- 正直 /zhèngzhí/ Chính trực, ngay thẳng
- 自卑 / zìbēi / Tự ti
- 自恋 / zì liàn/ Tự yêu mình
- 自私 /zìsī/ Ích kỷ
- 自嘲 /zìcháo/ Tự ti, tự đánh giá thấp mình
- 自信 /zìxìn/ Tự tin
Đừng quên bổ sung từ vựng tiếng Trung về các bộ phận trong cơ thể người để mô tả tổng quan về một đối tượng nào đó nhé.
Từ vựng thể hiện cảm xúc bằng tiếng Trung
Dưới đây là một số cảm xúc và sở thích cơ bản để miêu tả tính cách của con người. Bạn có thể tham khảo thêm từ vựng chi tiết về cảm xúc để nắm rõ hơn và mở rộng vốn từ của mình.
- 愤怒 / fènnù/ Giận dữ, tức giận
- 信任 / xìnrèn/ Sự tin cẩn, tín nhiệm
- 无聊 /wúliáo/ Buồn tẻ
- 危机 /wéijī/ Cuộc khủng hoảng
- 创造力 / chuàngzào lì/ Tính sáng tạo
- 失败 / shībài/ Sự thất bại
- 好奇心 / hàoqí xīn/ Tính hiếu Kỳ
- 失望 /shīwàng/ Sự thất vọng
- 抑郁 / yìyù/ Hậm hực, uất ức
- 疑问 /yíwèn/ Sự hoài nghi
- 不信任 / bù xìnrèn/ Sự nghi kỵ
- 疲劳 / píláo/ Sự mệt mỏi
- 梦想 / mèngxiǎng/ Mơ tưởng, ảo tưởng
- 争吵 /zhēngchǎo / Cuộc cãi lộn, đánh lộn, tranh đấu
- 恐惧 / kǒngjù/ Nỗi sợ
- 乐趣 / lèqù/ Vui thú
- 友谊 / yǒuyì/ Tình bạn
- 鬼脸 /guǐliǎn/ Vẻ nhăn nhó
- 悲伤 /bēishāng/ Nỗi đau buồn
- 希望 / xīwàng/ Niềm hy vọng
- 幸福 / xìngfú/ Niềm hạnh phúc
- 兴趣 /xìngqù/ Mối quan tâm
- 饥饿 /jīè/ Cơn đói
- 吻 /wěn/ Nụ hôn
- 喜悦 / xǐyuè/ Niềm vui
- 爱 / ài/ Tình yêu
- 寂寞 / jìmò/ Sự cô đơn
- 心情 /xīnqíng/ Tâm trạng
- 忧郁 / yōuyù/ Nỗi u sầu
- 恐慌 /kǒnghuāng / Sự hoảng loạn
- 乐观 / lèguān/ Sự lạc quan
- 拒绝 /jùjué / Sự chối từ
- 困惑 / kùnhuò/ Sự lúng túng
- 请求 /qǐngqiú/ Yêu cầu
- 关系 / guānxì/ Mối quan hệ
- 安全 /ānquán/ An toàn
- 大叫 / dà jiào/ Tiếng la hét
- 微笑 / wéixiào/ Nụ cười
- 惊恐 /jīng kǒng/ Cú sốc
- 思维 / sīwéi/ Tư duy
- 温柔 /wēnróu/ Sự dịu dàng
- 喜爱 / xǐài/ Thích
- 思考 /sīkǎo/ Suy ngẫm
Một số mẫu câu miêu tả tính cách con người bằng tiếng Trung
Nếu bạn không biết cách miêu tả tính cách của mình bằng tiếng Trung, hãy đọc kỹ phần này. Dưới đây là một cấu trúc câu giúp bạn mô tả bản chất con người một cách tự nhiên nhất.
Cấu trúc ngữ pháp miêu tả tính cách cơ bản
- 他 / 她是 一个… 的人. /Tā shì yī gè… de rén./ Anh ấy / cô ấy là một… người.
- 他 / 她很… / Tā hěn…/ Anh ấy / cô ấy rất…
Ví dụ:
- 她是一个常腼腆的人. /Tā shì yīgè cháng miǎn tiǎn de rén./ Cô ấy là người nhút nhát.
- 他很大胆. /Tā hěn dàdǎn./ Anh ta rất cứng đầu.
- 他是一个聪明的人. /Tā shì yīgè cōngmíng de rén./ Anh ấy là một người đàn ông thông minh.
- 她很软弱. /Tā hěn ruǎnruò./ Cô ấy rất yếu đuối.
Sử dụng 2 đặc điểm tính cách trong một câu
Để sử dụng tốt mẫu câu này, bạn cần hiểu cấu trúc “vừa… vừa” trong tiếng Trung. Hãy tham khảo các ví dụ dưới đây:
他 / 她又… 又… / Tā yòu… yòu…/ Anh ấy / cô ấy vừa… vừa…
Ví dụ:
- 他 / 她是什么样的人? /Tā/ tā shì shénme yàng de rén?/ Anh ấy / cô ấy là người như thế nào?
- 她是 一个随和的人。 /Tā shì yīgè suíhe de rén./ Cô ấy là một người dễ gần.
- 他又踏实又固执。 /Tā yòu tàshí yòu gùzhí./ Anh ấy thực tế và cứng đầu.
- 他是一个幽默的人。 /Tā shì yīgè yōumò de rén./ Anh ấy là một người đàn ông hài hước.
- 他很害羞。 /Tā hěn hàixiū./ Anh ấy rất nhút nhát.
- 她又好客又体贴. /Tā yòu hàokè yòu tǐtiē/ Cô ấy hiếu khách và chu đáo
- 她很优雅。 /Tā hěn yōuyǎ./ Cô ấy rất thanh lịch.
Thành ngữ tiếng Trung về tính cách
Hãy học những thành ngữ tiếng Trung dưới đây để làm cuộc trò chuyện của bạn thêm phần thú vị và thu hút:
- 不分是非 /bù fēn shì fēi/ Vơ đũa cả nắm
- 临危不俱 /lín wéi bù jù/ Thấy chết không sợ, không ngại khó khăn
- 宽宏大度 /kuānhóng dà dù/ Khoan hồng độ lượng
- 事不过三 /shì búguò sān/ Quá tam ba bận
- 不遗余力 /bùyí yúlì/ Toàn tâm toàn lực
- 持之以恒 /chízhīyǐhéng/ Kiên trì bền bỉ, quyết tâm làm đến cùng
- 不屈不挠 / bùqūbùnáo/ Bất khuất, không khuất phục, không nao núng, không sờn lòng
Đoạn văn ngắn về chủ đề từ vựng miêu tả người tiếng Trung
Viết một đoạn văn ngắn về tính cách không khó, chỉ cần bạn nắm vững từ vựng và ngữ pháp cơ bản là có thể áp dụng để viết đoạn văn. Hãy tham khảo đoạn văn giới thiệu bằng tiếng Trung dưới đây và tự viết một đoạn văn để tích lũy thêm kiến thức nhé!
Phiên âm:
/Dàjiā hǎo, wǒ shì chén ānpíng, shìgè nèixiàng de rén. Rénmen yǒuzhe xǔduō de àihào, yǒu xǐhuān tīng gē de, yǒu chénmí yú wǎngyóu zhī zhōng de, hái yǒu xǐhuān sìchù lǚyóu de.
Ér wǒ de àihào shì kànshū. Wǒ dú gè zhǒng gè yàng de shū, jīng diǎn lǐlùn de, zhū zǐ bǎi jiā de, rénwén shè kē de,… Shū, ràng wǒ zhīdàole xǔduō de zhīshì, shōuhuòle xǔduō lèqù.
Dúshū bùjǐn kěyǐ zēngzhǎng zhīshì, fēngfù yuèlì, chōngshí jiànjiě, hái néng xiūshēnyǎngxìng, táoyě qíngcāo, tíshēng gèrén pǐnwèi.
Shū zhōng zì yǒu huángjīn wū, shū zhōng zì yǒu yánrúyù. Yīncǐ wǒ bǎ dúshū dàngchéng xuéxí shēnghuó zhōng de lèshì./
Xin chào mọi người, tôi tên là Chen Anping, tôi là người hướng nội. Mọi người có nhiều sở thích, có người thích nghe nhạc, có người nghiện game online, có người lại thích đi du lịch khắp nơi.
Và sở thích của tôi là đọc sách. Tôi đọc đủ loại sách, lý thuyết kinh điển, cả trăm trường phái tư tưởng, khoa học xã hội nhân văn, … Cuốn sách đã dạy cho tôi rất nhiều kiến thức và mang lại rất nhiều niềm vui.
Đọc sách không chỉ giúp tôi mở rộng kiến thức, giàu kinh nghiệm, tăng phong phú tư duy mà còn giúp rèn luyện bản thân, nâng cao phẩm chất con người.
Sách giúp tôi nâng cao phẩm vị của bản thân mình. Do đó, tôi coi việc đọc sách như một niềm vui trong học tập và cuộc sống.
Hy vọng những Từ vựng tiếng Trung về tính cách con người mà HEFC đã chia sẻ, sẽ giúp bạn bổ sung thêm từ vựng trong giao tiếp hàng ngày. Nếu bạn đang tìm một khóa học tiếng Trung Quốc uy tín, chất lượng cho người mới bắt đầu, hãy liên hệ với chúng tôi để được tư vấn chi tiết nhé.
HEFC rất hân hạnh chia sẻ các từ vựng tiếng Trung về tính cách con người và mong rằng nó sẽ giúp bạn nâng cao khả năng giao tiếp của mình. Nếu bạn đang quan tâm đến việc học tiếng Trung, hãy tham khảo trung tâm dạy tiếng Trung HEFC để biết thêm thông tin chi tiết.